Parodia ESPERANDO LA CARROZA – Brandoni a Brancatelli en Intratables: “Ahi lo tenés al…”



—¡Ahí lo tenés al pelotudo!
Intenso cruce entre Luis Brandoni y Diego Brancatelli en el programa Intratables.

Short scene taken from a well-known Argentine comedy film: Esperando la carroza (“Waiting for the Hearse”). This isn’t actually a very recent movie. It’s from 1986, but it has become a cult classic and it very well depicts several cultural aspects and stereotypes of the traditional rioplatense society.

And here’s a transcription of the dialogue, plus an approximate translation afterwards:

—¡Ahí lo tenés al pelotudo! *tocan bocina*
—¿A mí?
—¡Cacho! Vos sos Cacho, ¿no? Nosotros somos tus tíos. ¿Te acordás?
—¡Boludo!
—Uhh… ¡La puta que los parió! Maricones, ahora van a ver… *pincha la pelota* Para que aprendan, ¡hijos de puta!
—¿La viste a tu abuela?
*los chicos tiran piedras a Cacho*
—¡Paren! ¡Paren, carajo!
—Ya van a ver cuando los agarre.
—Pará, no te calentés. Pará, escuchame. ¿La viste a tu abuela?
—¿Cuál?
—Mi madre. La madre de tu mamá.
—¡Será posible! ¿No sabés lo que es una abuela?
—¿Dónde está tu mamá?
—Fue a comprar comida.
—Bueno, escuchame. Cuando vuelva, que llame urgente a la casa del tío Sergio.
—¿Cuál tío Sergio?

source